Тел.:

+7 495 235 95 97 (Москва)

Почта:
info@buro-perevodov-sistema.ru

Цены

Стоимость услуг полностью зависит от языка, на который необходимо перевести документ, а также объемов работ. Для того, чтобы наиболее точно узнать стоимость услуг в вашем индивидуальном случае, необходимо оставить заявку в режиме онлайн и наш специалист свяжется с вами и окажет консультацию по всем интересующим вопросам.

Письменный перевод Профессиональный письменный перевод текстов разной направленности от технической документации до художественных произведений.
Перевод личных документов Перевод паспорта, диплома, аттестата, доверенности, трудовой книжки, а также перевод сертификатов и других личных документов.
Устный перевод Устный синхронный и последовательный перевод используется на переговорах, встречах, собраниях, банкетах и других мероприятиях.
Перевод сайтов Прекрасная возможность для компании заявить о себе за пределами своего региона, выйти на новый уровень и привлечь клиентов из других стран.
Редактура Проверка и исправление перевода редактором, корректором и носителями языка значительно улучшает качество текста.
Перевод носителем языка Квалифицированный перевод текста, выполняемый профессионалом, для которого язык переводимого текста является родным.

Консультация по услугам

Менеджеры компании с радостью ответят на ваши вопросы и произведут расчет стоимости услуг и подготовят индивидуальное коммерческое предложение.







Эпоха глобализации дарит бизнесу новые возможности. Сегодня сотрудничество с компанией из Китая, ЕС или Канады – это обыденность. Но языковой барьер может стать проблемой, деловая переписка должна быть переведена точно и без искажений. Любая неточность может иметь серьезные последствия и грозить финансовыми потерями. Наше Бюро гарантирует точность и качество перевода. Обращаясь к нам, вы получаете надежного партнера, который не подведет.

Особенности перевода деловой переписки

Деловая переписка – один из наиболее распространенных средств коммуникации с партнерами по бизнесу, органами государственной власти, другими учреждениями. Если переписка ведется на другом языке, профессиональный перевод деловых писем – это необходимость. Любая мелочь может стать причиной неправильной трактовки и, как следствие, потери бизнес-партнера.

По письму адресат составляет мнение об отправителе. Если хотите создать благоприятное впечатление и заключить сделку, необходимо отнестись к переводу с должным вниманием:

Перевод бизнес текстов позволит наладить деловой контакт с партнерами, не зависимо от того, в каком уголке мира они находятся. Заручившись помощью опытных переводчиков, вы можете вести переговоры на расстоянии, экономя время и деньги, успешно заключая сделки. Обращаясь к профессионалам, вы гарантировано получаете точный перевод переписки без искажений с соблюдением грамотности и правил деловой документации.

Заказать профессиональный перевод деловой переписки

Наше Бюро выполняет профессиональный деловой перевод официальных документов, писем и других бизнес-текстов. Мы отвечаем на качество перевода, соблюдение сроков и гарантируем конфиденциальность. Наш коллектив – это команда квалифицированных переводчиков с узкой специализацией, которые имеют большой опыт работы с деловой перепиской.

Текст проходит дополнительную проверку у профессионального корректора и юриста, что гарантирует высокое качество. По желанию заказчика перевод писем может быть заверен нотариально. Обращайтесь в наше Бюро и мы поможем выстроить эффективную коммуникацию между вами и вашими партнерами, стирая границы языкового барьера.

2000-2017 © Центр переводов «Алфавит»